Skip to Content

Maya Larson

Maya Larson, who received her PhD in Comparative Literature last spring, has been offered an appointment as an ACLS Emerging Voices Postdoctoral Fellow in Translation Studies at Princeton University. The American Council of Learned Societies created the Emerging Voices Fellowship program to support early career scholars whose voices, perspectives, and broad visions will strengthen institutions of higher education and humanistic disciplines in the years to come. Fellows take up two-year residential placements with members of ACLS’s Research University Consortium, where they can advance their research and professional development while contributing to the teaching, programming, and administrative work of their host university.

Maya Larson is author of the following articles:

  • “Nabokov’s ‘Diabolical Task’: Translation as Capture and Becoming Butterfly.” Deleuze and Guattari Studies. Forthcoming, November 2020.
  • “On the Borders of Free Verse: Translating Varlam Shalamov’s Aesopian Texts.” Comparative Literature   71 (2019): 154–170.
  • “Why Does the Rusalka Have to Die? The Call of the Other in Zinaida Gippius’s Sacred Blood.” Amaltea. Revista de mitocrítica 6 (2014): 161-186.